Du
Du hasst
Du hasst mich
Du
Du hasst
Du hasst mich
Du hasst mich
Du hasst mich gefragt
Du hasst mich gefragt
gefragt und ich hab nichts gesagt
Willst du bis der Tod euch scheidet
treu ihr sein fur alle Tage...
nein
Willst du bis zum Tod der Scheide
sie lieben auch in schlechten Tagen....
nein
[English Translation:]
You
You hate
You hate me
You
You hate
You hate me
You hate me to say
You hate me to say
You hate me to say
And I did not obey
Will you until death does sever
Be upright to her forever
Never
Will you 'til death be her rider
Her lover too, to stay inside her
Never
Bem, eu discordo desta tradução mas...
já peguei assim, deixa asism mesmo.
domingo, novembro 10, 2002
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário